鍍金池/ 問(wèn)答/數(shù)據(jù)庫(kù)  HTML/ 尋求一個(gè)官網(wǎng)中英文切換的辦法?

尋求一個(gè)官網(wǎng)中英文切換的辦法?

公司網(wǎng)站,純靜態(tài)文本,想問(wèn)一個(gè)如何快速實(shí)現(xiàn)一個(gè)中英文切換功能?

目前也試過(guò)一些方法,比如:

方法一:微軟的js文件,直接翻譯整個(gè)文檔,但是這個(gè)方法有個(gè)弊端,翻譯的文字總會(huì)有這種框圖片描述

方法二: 方法一的結(jié)果肯定不能滿(mǎn)足公司需求,所以另一種方法就是只能重新再寫(xiě)一份英文官網(wǎng),那這就是完全重寫(xiě)了,相當(dāng)于重新做一遍,感覺(jué)工作量太機(jī)械了

所以,想尋求一個(gè)種更好的解決的辦法,你們覺(jué)得最好的做法是什么?

回答
編輯回答
心悲涼

不知道你具體需求是什么,不過(guò)可以用“i18n”作為關(guān)鍵詞在Github里找找看,比如有jQ的插件,也有一些其它的,你把Languages限定為javascript然后按stars排個(gè)序,挑個(gè)合適的就好。

2018年5月7日 12:40
編輯回答
陌璃

兩個(gè)頁(yè)面 ,純靜態(tài)兩個(gè)頁(yè)面更好掌控,不然單詞和中文不一樣,有些地方的css需要微調(diào)

2017年6月2日 04:22
編輯回答
掛念你

多語(yǔ)言版本推薦新的一份頁(yè)面,不然問(wèn)題會(huì)很大,親身體會(huì),而且很多詞匯必須要專(zhuān)業(yè)的詞匯的,有些是不能用機(jī)翻的。

2018年1月24日 20:43
編輯回答
陌上花

沙發(fā)說(shuō)的有道理的,你本身網(wǎng)站就是全靜態(tài)的。復(fù)制一份改改文字,沒(méi)多大問(wèn)題。無(wú)非就是研究一下用什么工具快速替換文件里的文本而已。之所以說(shuō)有道理,是因?yàn)椴煌Z(yǔ)言的網(wǎng)站版本,其實(shí)不光涉及到文字,你不可避免面會(huì)涉及到一些其他資源也需要根據(jù)語(yǔ)言區(qū)別對(duì)待。就比如圖片。你不同網(wǎng)站不同的目錄,就放不同的語(yǔ)言對(duì)應(yīng)的圖片就好了。其他如果涉及到控件、時(shí)區(qū)、貨幣等等,一樣照搬,改改各自的配置文件就好,不然你全靜態(tài)網(wǎng)站處理起來(lái)坑會(huì)很多的。這個(gè)方法是簡(jiǎn)單粗暴有效的好辦法,而且能避免很多問(wèn)題。省心。你再想想將來(lái),外語(yǔ)的網(wǎng)站,外國(guó)訪(fǎng)問(wèn)太慢,將來(lái)是否考慮單獨(dú)部署到國(guó)外?那一樣要分成兩個(gè)網(wǎng)站.... 還有個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題,是官方網(wǎng)站,要考慮搜索引擎收錄。所以用js來(lái)控制,要考慮SEO。

如果你是有心研究這個(gè)技術(shù),2樓說(shuō)的i18n是個(gè)好方向。我最近做的vuejs項(xiàng)目就用了這個(gè)方法。你可以單獨(dú)自己學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)娛樂(lè)一下。公司的東西,在于簡(jiǎn)單,可行,可靠。

2017年7月22日 09:45
編輯回答
萌小萌

用表達(dá)式加i18n資源替換。。。一般前端組件就好

2018年8月19日 13:14
編輯回答
耍太極

通常來(lái)說(shuō)是兩個(gè)頁(yè)面

2017年11月24日 04:31
編輯回答
互擼娃

通常這種幾種語(yǔ)言版本的頁(yè)面就是每一種語(yǔ)言寫(xiě)一份,直接使用語(yǔ)言翻譯是用很多弊端的,現(xiàn)在的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換還做不到完整無(wú)差錯(cuò)翻譯

2018年2月4日 21:12